1. 你已經閱讀到《落跑總裁,后會有妻》小說的VIP章節,作者"魚溪"需要你的支持,你可以選擇你方便的方式進行充值閱讀支持作者"落跑總裁,后會有妻"。
2. 落跑總裁,后會有妻小說在本站首發,本站提供落跑總裁,后會有妻最新章節以及落跑總裁,后會有妻全文閱讀,同時提供落跑總裁,后會有妻全集下載。
3. 選擇自動訂閱將不再有訂購頁面提示,閱讀起來更加流暢快捷。
| 章節名 | 發表時間 | 字數 | 普通用戶 | 初級VIP用戶 | 高級VIP用戶 | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 正文 Part 30 偷偷摸摸 | 2022-07-01 16:38 | 2002 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 |
| 章節名 | 發表時間 | 字數 | 普通用戶 | 初級VIP用戶 | 高級VIP用戶 | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 正文 Part 349 番外71 大結局(徐云朵小朋友趣事②) | 2022-07-01 16:41 | 3573 | 32書幣 | 25書幣 | 17書幣 | |
| 正文 Part 348 番外70 吉人天相(徐云朵小朋友趣事①) | 2022-07-01 16:41 | 2031 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 347 番外69 命懸一線(我的黑道老婆25 安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2022 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 346 番外68 私情被揭發(我的黑道老婆24 安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2140 | 19書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 345 番外67 蘇若素的膽子(我的黑道老婆23 安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2039 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 344 番外66 除了你,我誰都不要(我的黑道老婆22 安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2048 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 343 番外65 心疼到無法呼吸(我的黑道老婆21 安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2054 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 342 番外64 功虧一簣(我的黑道老婆20 安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2047 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 341 番外63 怕什么來什么(我的黑道老婆19 安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2123 | 19書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 340 番外62 逼從(我的黑道老婆18 安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2061 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 339 番外61 早產(我的黑道老婆17 安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2013 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 338 番外60 陰錯陽差(我的黑道老婆16 安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2086 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 337 番外59 自討苦吃(我的黑道老婆?安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2048 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 336 番外58 被虐(我的黑道老婆?安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2059 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 335 番外57 私奔(我的黑道老婆?安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2081 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 334 番外56 老天爺也看不下去(我的黑道老婆?安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2033 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 333 番外55 陷入絕境(我的黑道老婆?安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2009 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 332 番外54 山窮水盡(我的黑道老婆⑩安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2007 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 331 番外53 人渣(我的黑道老婆⑨安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2040 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 330 番外52 出爾反爾的小人(我的黑道老婆⑧安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 1954 | 17書幣 | 13書幣 | 9書幣 | |
| 正文 Part 329 番外51 拯救她的王子(我的黑道老婆⑦安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2000 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 328 番外50 遲遲不到的人(我的黑道老婆⑥安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2069 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 327 番外49 山人自有妙招(我的黑道老婆⑤安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 1896 | 17書幣 | 13書幣 | 9書幣 | |
| 正文 Part 326 番外48 富家千金淪為黑道玩物(我的黑道老婆④安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2030 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 325 番外47 徐寅風當年(我的黑道老婆③安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 1993 | 17書幣 | 13書幣 | 9書幣 | |
| 正文 Part 324 番外46 安少爺的一夜情(我的黑道老婆②安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2109 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 323 番外45 搞了老大的女人(我的黑道老婆①安井然與蘇若素) | 2022-07-01 16:41 | 2079 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 322 番外44 女人要的虛榮(摳門男人要不得⑩江艾艾與李思聰) | 2022-07-01 16:41 | 2015 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 321 番外43 一千萬的鉆戒(摳門男人要不得⑨江艾艾與李思聰) | 2022-07-01 16:41 | 2103 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 320 番外42 交代吧(摳門男人要不得⑧江艾艾與李思聰) | 2022-07-01 16:41 | 2008 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 319 番外41 深藏不露的有錢人(摳門男人要不得⑦江艾艾與李思聰) | 2022-07-01 16:41 | 2055 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 318 番外40 繼續鬧(摳門男人要不得⑥江艾艾與李思聰) | 2022-07-01 16:41 | 2065 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 317 番外39 仇富(摳門男人要不得⑤江艾艾與李思聰) | 2022-07-01 16:41 | 2071 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 316 番外38 女人的臆想很可怕(摳門男人要不得④江艾艾與李思聰) | 2022-07-01 16:41 | 2054 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 315 番外37 你自己搞錯了(摳門男人要不得③江艾艾與李思聰) | 2022-07-01 16:41 | 2060 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 314 番外36 給前女友買法拉利(摳門男人要不得②江艾艾與李思聰) | 2022-07-01 16:41 | 2045 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 313 番外35 留著過年嗎?(摳門男人要不得①江艾艾與李思聰) | 2022-07-01 16:41 | 2016 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 312 番外34 被請去喝茶 | 2022-07-01 16:41 | 1994 | 17書幣 | 13書幣 | 9書幣 | |
| 正文 Part 311 番外33 沒地位 | 2022-07-01 16:41 | 2024 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 310 番外32 歡迎徐云朵小朋友 | 2022-07-01 16:41 | 2068 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 309 番外31 疼媳婦的老男人(大叔等等我?駱勝西與關妍茜) | 2022-07-01 16:41 | 2013 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 308 番外30 不好的粉紅色(大叔等等我?駱勝西與關妍茜) | 2022-07-01 16:41 | 1922 | 17書幣 | 13書幣 | 9書幣 | |
| 正文 Part 307 番外29 以什么身份留下來(大叔等等我?駱勝西與關妍茜) | 2022-07-01 16:41 | 2056 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 306 番外28 你什么意思(大叔等等我?駱勝西與關妍茜) | 2022-07-01 16:41 | 2036 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 305 番外27 找個沒人的地方教你(大叔等等我?駱勝西與關妍茜) | 2022-07-01 16:41 | 2003 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 304 番外26 現在認孩子啦(大叔等等我⑩駱勝西與關妍茜) | 2022-07-01 16:41 | 2024 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 303 番外25 送福利院(大叔等等我⑨駱勝西與關妍茜) | 2022-07-01 16:41 | 2014 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 302 番外24 駱老大這次死定了(大叔等等我⑧駱勝西與關妍茜) | 2022-07-01 16:41 | 2043 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 301 番外23 你真的這么狠心?(大叔等等我⑦駱勝西與關妍茜) | 2022-07-01 16:41 | 2060 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 300 番外22 魅力不可擋(大叔等等我⑥駱勝西與關妍茜) | 2022-07-01 16:41 | 2094 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 299 番外21 惹了就要負責任(大叔等等我⑤駱勝西與關妍茜) | 2022-07-01 16:41 | 2030 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 298 番外20 催生(大叔等等我④駱勝西與關妍茜) | 2022-07-01 16:41 | 2049 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 297 番外19 我是關妍茜(大叔等等我③駱勝西與關妍茜) | 2022-07-01 16:41 | 2029 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 296 番外18 當初的心思(大叔等等我②駱勝西與關妍茜) | 2022-07-01 16:41 | 2022 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 295 番外17 愛的教育(大叔等等我①駱勝西與關妍茜) | 2022-07-01 16:41 | 2068 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 294 番外16 吃醋的男人 | 2022-07-01 16:41 | 2151 | 19書幣 | 15書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 293 番外15 屬于兩人的婚禮 | 2022-07-01 16:40 | 2047 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 291 番外14 婚事 | 2022-07-01 16:40 | 2016 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 290 番外13 禁色 | 2022-07-01 16:40 | 2043 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 289 番外12 算賬 | 2022-07-01 16:40 | 2037 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 288 番外11 良藥解相思(繼續放糖) | 2022-07-01 16:40 | 2024 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 287 番外10 要不要試試我有沒有退步(放糖) | 2022-07-01 16:40 | 2046 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 286 番外9 如果最后在我身邊的是你,那么晚點也沒關系 | 2022-07-01 16:40 | 2069 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 285 番外8 她想,這大概就叫奇跡吧 | 2022-07-01 16:40 | 2046 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 284 番外7 物是人非 | 2022-07-01 16:40 | 2029 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 283 番外6 征服放她鴿子的男人 | 2022-07-01 16:40 | 2015 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 282 番外5 遇到讓她移情別戀的男人 | 2022-07-01 16:40 | 2016 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 281 番外4 錯覺 | 2022-07-01 16:40 | 2017 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 280 番外3 人生中的不幸總是接二連三 | 2022-07-01 16:40 | 2063 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 279 番外2 移情別戀 | 2022-07-01 16:40 | 2020 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 278 番外1有沒有懷孕 | 2022-07-01 16:40 | 2018 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 277 大結局(世上再沒有他了) | 2022-07-01 16:40 | 2041 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 276 誰都找不到他 | 2022-07-01 16:40 | 2069 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 275 這一次呢 | 2022-07-01 16:40 | 2005 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 274 捉奸 | 2022-07-01 16:40 | 2020 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 273 他娶的是真愛,那她算什么 | 2022-07-01 16:40 | 2030 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 272 找人 | 2022-07-01 16:40 | 2032 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 271 再次被拋棄了 | 2022-07-01 16:40 | 2033 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 270 他娶了別人 | 2022-07-01 16:40 | 2056 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 269 注定要傷害她 | 2022-07-01 16:40 | 2016 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 268 婚禮前一天的幺蛾子 | 2022-07-01 16:40 | 2034 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 267 安排身后事 | 2022-07-01 16:40 | 2014 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 266 自私一次 | 2022-07-01 16:40 | 2065 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 265 不留遺憾 | 2022-07-01 16:40 | 2022 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 264 婚禮提前 | 2022-07-01 16:40 | 2032 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 263 隱瞞 | 2022-07-01 16:40 | 2012 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 262 父親的自豪 | 2022-07-01 16:40 | 2013 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 261 長子的責任 | 2022-07-01 16:40 | 2008 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 260 取消婚禮?別開玩笑了! | 2022-07-01 16:40 | 2024 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 259 那年秋天 | 2022-07-01 16:40 | 2007 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 258對付老狐貍(下) | 2022-07-01 16:40 | 2112 | 19書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 257 對付老狐貍(中) | 2022-07-01 16:40 | 2050 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 256 對付老狐貍(上) | 2022-07-01 16:40 | 2073 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 255徐家父子 | 2022-07-01 16:40 | 2023 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 254 攤牌 | 2022-07-01 16:40 | 2034 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 253婦人之見 | 2022-07-01 16:40 | 2024 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 252 婚事 | 2022-07-01 16:40 | 2009 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 251 傳家寶 | 2022-07-01 16:40 | 2042 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 250 獻血后遺癥 | 2022-07-01 16:40 | 2036 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 249 母親的質疑 | 2022-07-01 16:40 | 2034 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 248 何去何從 | 2022-07-01 16:40 | 2026 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 247 另一個秘密 | 2022-07-01 16:40 | 2011 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 246 撕破臉 | 2022-07-01 16:40 | 2013 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 245 你們男人可真是行啊 | 2022-07-01 16:40 | 2059 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 244 談崩 | 2022-07-01 16:40 | 2019 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 243 商量婚事 | 2022-07-01 16:40 | 2075 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 242 正式見面 | 2022-07-01 16:40 | 2036 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 241 身邊的位置永遠是你 | 2022-07-01 16:40 | 2013 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 240 自作孽不可活 | 2022-07-01 16:40 | 2034 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 239 兒子只是他的棋子 | 2022-07-01 16:40 | 2007 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 238 假女兒 | 2022-07-01 16:40 | 2019 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 237 靠不住的冰山 | 2022-07-01 16:40 | 2053 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 236 厲害的爺爺 | 2022-07-01 16:40 | 1999 | 17書幣 | 13書幣 | 9書幣 | |
| 正文 Part 235 自作自受 | 2022-07-01 16:40 | 2008 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 234 打著你的旗號 | 2022-07-01 16:40 | 2010 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 233 你要是懷孕了? | 2022-07-01 16:40 | 2000 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 232 徐家反對 | 2022-07-01 16:40 | 2026 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 231 滿意,但是反對 | 2022-07-01 16:40 | 2025 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 230 偶遇準婆婆 | 2022-07-01 16:40 | 2030 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 229 得罪我孫女,挨個找回來 | 2022-07-01 16:40 | 2086 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 228 吃軟飯一說 | 2022-07-01 16:40 | 2015 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 227 他的溫柔和體貼 | 2022-07-01 16:40 | 2039 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 226 難對付的老頭 | 2022-07-01 16:40 | 2004 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 225 上了賊船 | 2022-07-01 16:40 | 2010 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 224 認祖歸宗 | 2022-07-01 16:40 | 2008 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 223 無可厚非 | 2022-07-01 16:40 | 2014 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 222 聯合起來彈劾他 | 2022-07-01 16:40 | 2005 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 221 親爺爺的招數 | 2022-07-01 16:40 | 2011 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 220 爺爺來訪 | 2022-07-01 16:40 | 2014 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 219 謊話被拆穿 | 2022-07-01 16:40 | 2011 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 218 央央可畏 | 2022-07-01 16:40 | 2017 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 217 拿回一切的時機 | 2022-07-01 16:40 | 2038 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 216 兩個人都各自行動 | 2022-07-01 16:40 | 2005 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 215 赴誰的約 | 2022-07-01 16:40 | 2007 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 214 按捺不住了 | 2022-07-01 16:40 | 2010 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 213 她爸爸 | 2022-07-01 16:40 | 2023 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 212 身世之謎 | 2022-07-01 16:40 | 2014 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 211 同時赴約 | 2022-07-01 16:40 | 2023 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 210 他也有后悔的時候 | 2022-07-01 16:40 | 2023 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 209 她是我女朋友 | 2022-07-01 16:40 | 2020 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 208 天大的玩笑 | 2022-07-01 16:40 | 2020 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 207 陰魂不散 | 2022-07-01 16:40 | 1943 | 17書幣 | 13書幣 | 9書幣 | |
| 正文 Part 206 有大把的時間跟你耗 | 2022-07-01 16:40 | 2005 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 205 三個大男人同居 | 2022-07-01 16:40 | 2060 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 204 背腹受敵 | 2022-07-01 16:40 | 2065 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 203 盟友、還是宿敵 | 2022-07-01 16:40 | 2030 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 202 他在駱家的地位 | 2022-07-01 16:40 | 2027 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 201 被設計 | 2022-07-01 16:40 | 2006 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 200 動搖 | 2022-07-01 16:40 | 2009 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 199 女人愛翻舊賬 | 2022-07-01 16:40 | 2020 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 198 啃老的富二代 | 2022-07-01 16:40 | 2074 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 197 表哥多管閑事 | 2022-07-01 16:40 | 2027 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 196駱老大的堅持 | 2022-07-01 16:40 | 2004 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 part 195 我跟菲菲分手 | 2022-07-01 16:40 | 2060 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 194 公開 | 2022-07-01 16:40 | 2010 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 193 不速之客 | 2022-07-01 16:40 | 2060 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 192 貓撓一般鬧心 | 2022-07-01 16:40 | 2023 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 191 不要將來 | 2022-07-01 16:39 | 2032 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 190 嫌棄他胡子扎人 | 2022-07-01 16:39 | 2013 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 189 看上他了 | 2022-07-01 16:39 | 2062 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 188 勾搭弟弟背叛了哥哥 | 2022-07-01 16:39 | 2027 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 187 求婚當天又跟別人相親 | 2022-07-01 16:39 | 2018 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 186 如何解釋她認識他弟弟 | 2022-07-01 16:39 | 2002 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 185 他到底是在求婚,還是另有所求 | 2022-07-01 16:39 | 2115 | 19書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 184 我怎么知道你喊的是我,還是別人 | 2022-07-01 16:39 | 1891 | 17書幣 | 13書幣 | 9書幣 | |
| 正文 Part 183 風流債 | 2022-07-01 16:39 | 2060 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 182 當時差點丟了命 | 2022-07-01 16:39 | 2027 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 181 睹物相思也好 | 2022-07-01 16:39 | 2073 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 180 為他出頭 | 2022-07-01 16:39 | 2091 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 179 很騷氣的日式打扮 | 2022-07-01 16:39 | 2053 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 178 曾經求的婚還算不算數(繼續發糖) | 2022-07-01 16:39 | 2047 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 177 他的情趣(發糖) | 2022-07-01 16:39 | 2006 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 176世紀大復合 | 2022-07-01 16:39 | 2040 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 175 我們不能有孩子 | 2022-07-01 16:39 | 2031 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 174 他被軟禁了三年 | 2022-07-01 16:39 | 2070 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 173 江南來訪 | 2022-07-01 16:39 | 2050 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 part 172 徹底了斷 | 2022-07-01 16:39 | 2048 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 part 171 再次面對駱素瑛 | 2022-07-01 16:39 | 2049 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 170 徐寅風的沉默 | 2022-07-01 16:39 | 2072 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 170 徐寅風的沉默 | 2022-07-01 16:39 | 2072 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 169 脫險 | 2022-07-01 16:39 | 2058 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 168 雙雙被困 | 2022-07-01 16:39 | 2064 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 167 余震受困 | 2022-07-01 16:39 | 2032 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 166 一間房、兩張床 | 2022-07-01 16:39 | 2063 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 165 突發意外(3000) | 2022-07-01 16:39 | 3017 | 27書幣 | 21書幣 | 15書幣 | |
| 正文 Part 164 再不濟咱們就跟江南(3000) | 2022-07-01 16:39 | 3028 | 27書幣 | 21書幣 | 15書幣 | |
| 正文 Part 163 待客之道 | 2022-07-01 16:39 | 2122 | 19書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 162 朋友日 | 2022-07-01 16:39 | 2025 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 161 答應你了,那又如何? | 2022-07-01 16:39 | 2044 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 160 寅風看上了,就讓孟凡讓給寅風 | 2022-07-01 16:39 | 2062 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 159 對他,不是真愛是什么 | 2022-07-01 16:39 | 2100 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 158 你扮成我母親,做了什么 | 2022-07-01 16:39 | 2047 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 157 表叔要跟我搶女朋友 | 2022-07-01 16:39 | 2048 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 156 她學聰明了 | 2022-07-01 16:39 | 2032 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 155 他像是慢慢設下陷阱的獵人 | 2022-07-01 16:39 | 2054 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 154 你什么樣我沒見過?! | 2022-07-01 16:39 | 2033 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 153 “裝腔作勢”的體貼 | 2022-07-01 16:39 | 2020 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 152 除了你,沒人能傷害我 | 2022-07-01 16:39 | 2063 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 151 受了刺激 | 2022-07-01 16:39 | 2081 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 150 幫手 | 2022-07-01 16:39 | 2011 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 149 有錢人家輪番認親 | 2022-07-01 16:39 | 2063 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 148 她身上帶了徐寅風的標簽 | 2022-07-01 16:39 | 2059 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 147 兄弟之爭受牽連 | 2022-07-01 16:39 | 2008 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 146 你跟是不是跟他復合了 | 2022-07-01 16:39 | 2029 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 145 藕斷絲連的后果,往往就是舊情復燃 | 2022-07-01 16:39 | 2023 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 144 解開身世之謎 | 2022-07-01 16:39 | 2013 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 143 糾纏不清 | 2022-07-01 16:39 | 2038 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 142 他身邊的女人(退敗) | 2022-07-01 16:39 | 2014 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 141 退讓 | 2022-07-01 16:39 | 2030 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 140 前前男友 | 2022-07-01 16:39 | 2000 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 139 迂回 | 2022-07-01 16:39 | 2085 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 138 丟盔棄甲 | 2022-07-01 16:39 | 2054 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 137 孤男寡女共處一室 | 2022-07-01 16:39 | 2020 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 136 豁出去了 | 2022-07-01 16:39 | 2077 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 135 時隔三年怎么就矜持了 | 2022-07-01 16:39 | 2066 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 134 兄弟間明爭暗斗 | 2022-07-01 16:39 | 2011 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 133 如果我只結婚不要孩子呢 | 2022-07-01 16:39 | 2053 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 132 當年羞辱她的女人 | 2022-07-01 16:39 | 2014 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 131 你在追求我的秘書 | 2022-07-01 16:39 | 2030 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 130 是上司,還是前男友? | 2022-07-01 16:39 | 2056 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 129 弄得跟女追男一般 | 2022-07-01 16:39 | 2035 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 128 別說的這么含蓄 | 2022-07-01 16:39 | 2041 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 127 自個兒喜歡不就行了 | 2022-07-01 16:39 | 2049 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 126 早日破鏡重圓 | 2022-07-01 16:39 | 2079 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 125 特殊待遇 | 2022-07-01 16:39 | 2030 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 124 她想多了 | 2022-07-01 16:39 | 2021 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 123 單獨相處的機會 | 2022-07-01 16:39 | 2024 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 122 他們之間 | 2022-07-01 16:39 | 2041 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 121 給前男友當秘書 | 2022-07-01 16:39 | 2120 | 19書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 120 前男友變上司 | 2022-07-01 16:39 | 2126 | 19書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 119 那個男人來了 | 2022-07-01 16:39 | 2093 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 118 新上司 | 2022-07-01 16:39 | 2056 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 117 二回桐城 | 2022-07-01 16:39 | 2045 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 116 鎩羽而歸 | 2022-07-01 16:39 | 2046 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 115 好聚好散吧 | 2022-07-01 16:39 | 2027 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 114 井水不犯河水,老死不相往來 | 2022-07-01 16:39 | 2008 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 113 枕邊人的背叛 | 2022-07-01 16:39 | 2000 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 112 他們之間玩完了 | 2022-07-01 16:39 | 2042 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 111 跟她談戀愛的是“銳鋒”董事長的兒子 | 2022-07-01 16:39 | 2008 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 110 拿錢打發她走人 | 2022-07-01 16:39 | 2065 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 109 一去不歸 | 2022-07-01 16:39 | 2036 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 108 你跟我不一樣,二十年前我就知道 | 2022-07-01 16:39 | 2072 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 107 喝多了好啊!我以為他裝的。 | 2022-07-01 16:39 | 2049 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 107 喝多了好啊!我以為他裝的。 | 2022-07-01 16:39 | 2049 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 106 套話 | 2022-07-01 16:39 | 2046 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 105誰是出局者? | 2022-07-01 16:39 | 2036 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 104 至少,要讓徐寅風亂了方寸 | 2022-07-01 16:39 | 2088 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 103 各種跡象表明,徐寅風沒有從“銳鋒”離職 | 2022-07-01 16:39 | 1991 | 17書幣 | 13書幣 | 9書幣 | |
| 正文 Part 102 好愛你啊!這么善解人意,這么會哄人。 | 2022-07-01 16:39 | 2059 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 101 我是徐寅風的弟弟,徐辰風。 | 2022-07-01 16:39 | 2080 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 100 他這不像打架,倒像是被家暴 | 2022-07-01 16:39 | 2137 | 19書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 99 他臉上的憔悴哪里是什么憔悴,分明是虛弱 | 2022-07-01 16:39 | 2061 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 98 我們結婚吧 | 2022-07-01 16:39 | 2085 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 97 恐怕程院長不想讓你做這個鑒定! | 2022-07-01 16:39 | 2022 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 96 菲菲也是我抱回來的 | 2022-07-01 16:39 | 2052 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 95 哪一個不是你親生的? | 2022-07-01 16:39 | 2036 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 94 即將揭秘 | 2022-07-01 16:39 | 2040 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 93 每晚都不落 | 2022-07-01 16:39 | 2023 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 92 來都來了,急著走什么! | 2022-07-01 16:39 | 2024 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 91 難道她不是程晚清親生的?她才是收養的? | 2022-07-01 16:38 | 2017 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 90 揭發罪惡,懲惡揚善 | 2022-07-01 16:38 | 2114 | 19書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 89 她只曉得自己再次被綁架了 | 2022-07-01 16:38 | 2013 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 88 逼徐寅風親自出手 | 2022-07-01 16:38 | 2033 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 87 徐寅風給她撐腰 | 2022-07-01 16:38 | 2019 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 86 你要名正言順的留下來有困難 | 2022-07-01 16:38 | 2098 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 85 不要因為你,影響到徐寅風 | 2022-07-01 16:38 | 2074 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 84 被勒令停職調查 | 2022-07-01 16:38 | 2029 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 83 今后你終于可以脫離我的魔掌了 | 2022-07-01 16:38 | 2014 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 82 徐寅風竟然沒為她出這個頭 | 2022-07-01 16:38 | 2020 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 81 見到徐寅風立馬就跪下了 | 2022-07-01 16:38 | 2045 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 80 搞都搞到手了你還公開干嘛? | 2022-07-01 16:38 | 2051 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 79 公開戀情 | 2022-07-01 16:38 | 2038 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 78 討好女朋友還是必要的,比如,晚上有肉吃 | 2022-07-01 16:38 | 2050 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 77 騙她的錢 | 2022-07-01 16:38 | 2105 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 76 你突然回來就是為了相親嗎? | 2022-07-01 16:38 | 2019 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 75 徐寅風突然出差回來,卻跟別的女人在外面喝咖啡 | 2022-07-01 16:38 | 2078 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 74 出了這么多事,偏偏徐寅風也不在 | 2022-07-01 16:38 | 2022 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 73 反對算什么 | 2022-07-01 16:38 | 2061 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 72 你跟我姐說了什么? | 2022-07-01 16:38 | 2060 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 71 登門拜訪丈母娘 | 2022-07-01 16:38 | 2024 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 70 我這么跟著你算什么 | 2022-07-01 16:38 | 2037 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 69 我想把我兒子介紹給你,他一會兒就到 | 2022-07-01 16:38 | 2062 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 68 讓我加班,你去跟老男人約會 | 2022-07-01 16:38 | 2023 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 67 此風非彼風 | 2022-07-01 16:38 | 2007 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 66 接著上次吵架?還是因為程玉佩? | 2022-07-01 16:38 | 2010 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 65 又一次引狼入室 | 2022-07-01 16:38 | 2095 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 64 養病期間 | 2022-07-01 16:38 | 2170 | 19書幣 | 15書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 63 程玉佩賴上徐寅風 | 2022-07-01 16:38 | 2053 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 62 拐進他家里跟他住 | 2022-07-01 16:38 | 2046 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 61 發生要命的意外 | 2022-07-01 16:38 | 2028 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 60 隔空相思 | 2022-07-01 16:38 | 2032 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 part 59 從今往后,我的東西你休想 | 2022-07-01 16:38 | 2118 | 19書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 58 有徐寅風在,她一點都不難過 | 2022-07-01 16:38 | 2024 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 57 當年(下) | 2022-07-01 16:38 | 2012 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 56 當年(上) | 2022-07-01 16:38 | 2055 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 55 他的真愛一定是周放! | 2022-07-01 16:38 | 2014 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 54 發生了不能形容的親密事件 | 2022-07-01 16:38 | 1944 | 17書幣 | 13書幣 | 9書幣 | |
| 正文 Part 53 你不睡自己的房間,要去哪里? | 2022-07-01 16:38 | 2035 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 52 他們現在算是熱戀期嗎? | 2022-07-01 16:38 | 2026 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 51 修理程玉佩 | 2022-07-01 16:38 | 2139 | 19書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 50 何來的退婚之說 | 2022-07-01 16:38 | 2052 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 part 49 家里不同意你娶一個沒背景的女孩子 | 2022-07-01 16:38 | 2023 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 48 是以上司的身份,還是男朋友的身份? | 2022-07-01 16:38 | 2017 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 47 前男友姐夫 | 2022-07-01 16:38 | 2047 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 46 兩“風”碰面 | 2022-07-01 16:38 | 2030 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 45 再婚 | 2022-07-01 16:38 | 2019 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 44 我要是去相親了,你怎么辦 | 2022-07-01 16:38 | 2030 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 43 她是煙霧彈,還是? | 2022-07-01 16:38 | 2008 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 42 他不承認他們的關系 | 2022-07-01 16:38 | 2042 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 41 第一次約會 | 2022-07-01 16:38 | 2005 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 40 是約會,還是見客戶 | 2022-07-01 16:38 | 2064 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 39 只想曖昧的收編 | 2022-07-01 16:38 | 2040 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 38 你想要我獎勵你什么 | 2022-07-01 16:38 | 2011 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 37 曖昧的統治你 | 2022-07-01 16:38 | 2024 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 36 手白讓他牽了 | 2022-07-01 16:38 | 2019 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 35 男色當前,誰能抗拒的了? | 2022-07-01 16:38 | 2014 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 34 被他鎖車里了 | 2022-07-01 16:38 | 2007 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 33 去花錢 | 2022-07-01 16:38 | 2061 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 32 有點追求她的意思 | 2022-07-01 16:38 | 2022 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 31 讓她長記性 | 2022-07-01 16:38 | 2015 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 29 徐寅風對她的心思 | 2022-07-01 16:38 | 2067 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 28 男上司平白無故要女下屬的照片 | 2022-07-01 16:38 | 2007 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 27 徐寅風偏袒的是她吧?難道他對她有意思? | 2022-07-01 16:38 | 2054 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 26 能聯系到你的聊天工具 | 2022-07-01 16:38 | 2078 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 25 跟MBA學著爭寵嗎? | 2022-07-01 16:38 | 2114 | 19書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 24 被算計 | 2022-07-01 16:38 | 2103 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 23 他要她負責,他想她負什么責? | 2022-07-01 16:38 | 2165 | 19書幣 | 15書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 22 出力不討好 | 2022-07-01 16:38 | 2084 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 21 吃飽了再算賬? | 2022-07-01 16:38 | 2019 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 正文 Part 20 她只是徐寅風工作的工具 | 2022-07-01 16:38 | 2066 | 18書幣 | 14書幣 | 10書幣 | |
| 反選 請在上面勾選您需要訂閱的vip章節,建議您一次性訂閱全部章節,方便您連貫閱讀。備注:已訂閱章節再次購買不會重復扣費 | ||||||